Пісню із Чернещини слухали в укритті України й по радіо у США

Ірина Мироненко 25.01.2023 у 20:20 630

Від Красноградського району до Каліфорнії – така географія у слухачів і читачів  бібліотекарки із села Чернещина Зої Іванової (творчий псевдонім Зоя Журавка). Про її нові пісні та першу публікацію в альманаху «Красноградські етюди». ФОТО. ВІДЕО

Пісню із Чернещини слухали в укритті України й по радіо у США

EthnoFM у Каліфорнії (США) має різні рубрики і ток-шоу. Наприклад, «Доброго вечора, ми з України» звучить щоп’ятниці аж дві вечірні години. Рубрика «Час української пісні» не обмежується аудіофайлом з історії української естради. Загалом EthnoFM працює з відеокартинкою, тобто охочі можуть ще й бачити радіостудію, ведучих а також скайпом – співрозмовників з України. Радіо перестало бути «великим невидимим», але й  не підміняє ТБ чи подкасти.

Отже, ближче до наших широт. У рубриці «Час української пісні» прозвучала пісня на слова Зої Журавки у виконанні Зої Тимченко «Я миру благаю у Господа Бога». 

 

 

Як розповіла авторка текстів Зоя Журавка (Іванова), торік у її пісень з’явилися нові виконавиці. Олена Червінчук живе і співає в Італії. Раніше доля її була пов’язана із  селищем Теплик Вінницької області. Записи в інтернеті не студійні, але переглядів багато.

 

Ще одну пісню Зої Іванової  «Молюсь за сина» виконала Людмила Дорожкіна.  Вона – солістка військового оркестру Національного університету оборони України імені Івана Черняховського.

Також прем’єра 2022 року.

 

Не перший рік триває творча співпраця Зої Журавки та співачки, заслуженої артистки України Олени Білоконь. Пісня «Молитва за солдата», створена теж 2022 року,  звучить у соборі акапельно. 

 

 

Цією піснею починається кожен благодійний концерт солістки Національного президентського оркестру Олени Білоконь на підтримку ЗСУ, а таких було дуже багато і вони продовжуються. Олена об’їхала Закарпатську, Львівську, Рівненську, Хмельницьку, Київську, Полтавську області. Наприклад, старокостянтинівці на Хмельниччині  прийшли на таку творчу зустріч із співачкою до бібліотеки.  Влаштували концерт за підтримки Міжнародного благодійного Фонду «Незламна українська нація». Спілкування з артисткою, у репертуарі якої чимало пісень на слова Зої Журавки, проходило у світлій та затишній залі бібліотеки,  але через ракетну небезпеку продовжилося в укритті.

 

 

Фото із цього концерту поширило у соцмережах управління культурної політики та ресурсів Старокостянтинівщини.

Як сільський бібліотекарка, Зоя Миколаївна у Чернещинській філії Зачепилівської публічної бібліотеки більше працює з дітьми. Сама теж мама. Болісно сприймає  дитячі трагедії, які  щодня примножує війна. 

«У піжамі спросоння біжимо в бомбосховище» – читає дівчинка вірша Зої Миколаївни. Ним починався 1 вересня  онлайн урок в одній їх шкіл Харкова. Також це відео взяло участь у флешмоб-читанні  "Читаємо, мріємо, гуртуємося", оголошеному Українською бібліотечною асоціацією.  

Читає харківська школярка Дар’я Ткаліна.

 

 

 

Дім Зої Миколаївни та її родини від перших днів березня 2022 року став прихистком  для сімох родичів із Харкова. Досі залишаються у Чернещині, бо повертатися до міста поки що немає можливості.

Таких назв на Харківщині дві. Ми розповідаємо про мешканку села із Зачепилівської громади Красноградського району. Із реорганізацією районів, реформуванням друкованої преси в Україні  у авторів, які живуть далеко від столиці чи обласного центру, зникла можливість побачити свою публікацію в газеті. Але для Зої Миколаївни відкрилася інша перспектива. Вона стала співавторкою «Красноградських етюдів», взяла участь у презентації та прочитала одного з віршів воєнного часу.

 

Це вже 5-й томик красноградської серії. Вірші, проза, місцеві бувальщини представили 17 авторів  із цього району. Упорядковувала альманах місцева літераторка Галина Таран.  Влаштували і презентацію у приміщенні Красноградської міської ради. Фото на згадку в найповажнішій залі Краснограда.

 

 

Учасники презентації «Красноградських етюдів». Фото із особистого архіву Зої Іванової.

 

«Рада, що мала можливість поділитися своїми думками та послухати колег»,  – написала .Зоя Миколаївна після зустрічі.

Є в одній із пісень Зої Журавки такі слова:

«Якби мала крила, я б закрила небо,

сонцем, вітром, світлом стала б я для тебе».

Хай довго її слова приносять світлі роздуми  людям у різних країнах, де  живуть слухачі українських пісень.  Важливо, що серед тих пісень є й написані у Чернещині.

 

Читайте також  Пісню бібліотекарки із Чернещини виконав президентський оркестр

Підписуйтесь на наш facebook    

 Підписуйтесь на наш Telegram

 


Останні новини

Vindict - Завантаження...

Завантаження...

Ще новини